FORGOT YOUR DETAILS?

DAILYWORD: NOBODY

Thursday, 29 November 2018 by
yama-1200x841

November 29th, 2018 – The word of a dead language that NOBODY can translate.   The Yaghans, also called Yámana, are the southernmost population on the planet: they live in Tierra del Fuego, the archipelago divided between Argentina and Chile not far from Antarctica. Today the tribe is practically extinct, and estimates suggest that the total

DAILYWORD: UNDERSTAND

Wednesday, 28 November 2018 by
Screen Shot 2018-11-27 at 4.11.13 AM

November 28th, 2018 – Do you really want to UNDERSTAND Italian culture? The bad words, gestures, and imprecations. Today the so-called “belly of the country” (translation from “pancia del Paesi”) triumphs. But to really understand it, we need to look at the immense heritage of linguistic (and semiotic) vulgarity that has belonged to us for centuries.

DAILYWORD: PROFESSION

Monday, 26 November 2018 by
come-diventare-un-traduttore

November 26th, 2018 –  The PROFESSION of the translator: a hard professional career.   I’ve told myself many times that most people do not know the importance of a translator. By translator I mean the whole category: interpreters, translators, and dubbers, because to actors, someone translates them the texts and actually rewrites the script. And the

DAILYWORD: AUTOMATIC

Friday, 23 November 2018 by
foto_757307_908x560

November 23rd, 2018 – An Italian-Sardinian AUTOMATIC translator: the curious proposal of the new graduate Gianfranco Fronteddu.   In the thesis, the description of the project for the creation of Italian-Sardinian automatic translator, funded by the Google Summer Coding program and developed with the participation of Gianfranco Fronteddu to an Erasmus in the Tradumàtica research group

DAILYWORD: ENGLISH

Monday, 19 November 2018 by
Screen Shot 2018-11-18 at 6.25.16 PM

November 19th, 2018 – The 10 ENGLISH words of the social language that we could say in Italian.   Italian, as we know, is heavily influenced by the English language, both in speech and in writing. There are many areas in which the English language seems to be preponderant compared to Italian, and one of these

DAILYWORD: TRADITIONAL

Wednesday, 14 November 2018 by
Screen Shot 2018-11-14 at 4.14.11 PM

November 14th, 2018 – Emoji, gif, and sticker: the new Internet language that supplants traditional communication.   In the beginning, emoticons were used to make texts created by e-mail and text messages less “cold”. Combining, according to criteria, dashes, and parenthesis, the Internet user Kevin MacKenzie realized the use that would be made some decades

DAILYWORD: CULTURE

Monday, 12 November 2018 by
WhatsApp-Image-2018-10-28-at-11.27.17

November 12th, 2o18 – A Web App to disseminate Italian culinary CULTURE.   A brilliant intuition that of DISHCOVERY: a tool to break down linguistic and cultural barriers through a menu that you can tell. Not a simple translation but a handbook that explains all those dishes and combinations that make the meal a real experience.

DAILYWORD: FOREIGN

Thursday, 08 November 2018 by
Screen Shot 2018-11-07 at 11.44.46 PM

November 8th, 2018 – Oscar 2019: the first 15 films in a FOREIGN language.   Since 1956, every year, the Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS), the body that awards the Oscars, invites the film industries of all countries to present their best film, distributed in the nation between October of the previous year

DAILYWORD: ART

Wednesday, 07 November 2018 by
fabio-cremonesi-traduttore-di-kent-haruf-770x513

November 7th, 2018 –  Fabio Cremonesi, a meeting with the art of translation.   A meeting with Fabio Cremonesi, translator of the work of Kent Haruf, author of the famous Trilogy of the Plain, on the occasion of the release of Haruf’s debut novel, Vincoli (NN editor).  Cremonesi, born in Milan, born in 1968, studies

DAILYWORD: BEAUTIFUL

Sunday, 04 November 2018 by
arton150524-ef4ad

November 4th, 2018 – BEAUTIFUL sentences in English (with translation).   What are the most beautiful phrases in English? English, as we know, is a very fascinating language and it often happens to read (on the internet and not) quotes and phrases in English that also accompany texts in Italian. A lovely example: We are

TOP