DAILYWORD: TITLE
April 10th, 2019 – Not only in Italy: the 10 most absurd translations of the titles of famous films abroad. We Italians are true geniuses of crime when it comes to translating foreign film titles in a bizarre or completely misleading manner. Read these absurd translations of famous movies in countries such as China,
- Published in DAILYWORD
DAILYWORD: UNDERSTAND
November 28th, 2018 – Do you really want to UNDERSTAND Italian culture? The bad words, gestures, and imprecations. Today the so-called “belly of the country” (translation from “pancia del Paesi”) triumphs. But to really understand it, we need to look at the immense heritage of linguistic (and semiotic) vulgarity that has belonged to us for centuries.
- Published in DAILYWORD
DAILYWORD: SUBTITLES
September 18th, 2018 – Italiansubs closes its doors. Goodbye to Italiansubs, the community of volunteer translators, who, for 13 years has been offering a subtitling service to series, films and streaming documentaries. The site announced the interruption of their service following “reports of improper and illicit use.” Read the complete article from CORRIERECOMUNICAZIONI.IT
- Published in DAILYWORD
DAILYWORD: IMMEDIATELY
June 22nd, 2018 – The new manga by Hiro Mashima will be translated into five languages IMMEDIATELY The prolific Japanese mangaka is ready to start a new series next month. The new series will be available from the first chapter in 5 different languages. Read the complete article from MONDO FOX
- Published in DAILYWORD
DAILYWORD: BILLION
June 21st, 2018 – The emojis become a language, in the world, they are already exchanged around 5 BILLION emojis a day The faces known as emojis, children of an unnatural combination of emoticons (other low-tech faces that can be rendered even on a typewriter) and the yellow smileys of a few years ago,
- Published in DAILYWORD
DAILYWORD: ASSISTANT
June 20th, 2018 – Irina, the virtual ASSISTANT to follow live events from the World Cup She is blonde, has a red hat on her head and is from Russia. Her name is Irina, but she is not a real person, it is an expert soccer bot. Very popular, in particular, on the World Cup
- Published in DAILYWORD
DAILYWORD: WORLD CUP
June 15th, 2018 – All the mascots of the WORLD CUP story and its translation This year’s mascot is Zabivaka, speaks Russian and will be the fourteenth mascot of the World Cup history. A tradition inaugurated back in 1966 when some English creatives were hired to create an image that could become representative of the event
- Published in DAILYWORD
DAILYWORD: EXPRESSION
May 16th, 2018 – What does the Latin expression Gustibus mean? For the meaning and the translation of Gustibus, it seems that it goes back to Julius Caesar and to one of its famous banquets. De Gustibus refers to the concept by underlining the fact that one perceives that as something different from another.
- Published in DAILYWORD
DAILYWORD: CHINESE
April 4th, 2018 – The CHINESE language expands in Italy, involved in the project also schools of Sicily Read Complete Article: STRETTO WEB
- Published in DAILYWORD
Cerca
Tags
Articoli recenti
ARE DAO THE FUTURE OF COLLECTIVE INTELLIGENCE?
December 2, 2020 – What are DAOs? A DAO (...BRAIN MACHINE INTERFACES
November 25, 2020 – The next quantum leap...FRAGMENTING REALITY
November 18, 2020 – The fragmentation of ...TESLA: EXPONENTIAL CHANGE IS NOT ENOUGH ANYMORE
November 9, 2020 – To transition humanity...INTEL IS RUNNING FAST
November 8, 2020 – At a recent conference...